A head-mounted visor that will instantly translate any foreign language into your native tongue.
The country’s telecommunications giant NTT Docomo on Monday was showing off its latest development where cameras, computers and know-how combine to give the wearer a whole different view of what they are looking at.
One function of the gizmo overlays the wearer’s first language onto unfamiliar text, making signs and menus instantly understandable – a boon to travellers in Japan, where foreign-language menus are not commonly found off the tourist trail.
“Character recognition technology enables instant language translation for users travelling abroad and reading restaurant menus and other documents,” Docomo said in a statement, as it showcased the gadget at CEATEC Japan.
Another application turns any flat surface into a touchscreen, with a finger ring relaying positioning information to the device that lets wearers touch tags that only they can see, perhaps to perform an internet search.
Other uses include facial recognition that is intended to look up someone’s identity – and job title – from a smartphone’s directory.
Using a Vuzix M100 as the base model, carried facial and character recognition ability. Let us say that you are bad with names – wearing this smart glasses would be able to assist you.
Imagine walking around and seeing someone whom you want to talk to, but for the life of you, could not remember his or her name. This pair of smart glasses will check the person’s face against the employee manifesto, and relay other metadata such as position and department.
- Docomo unveils instant translator glasses in Japan (zdnet.com)
- Docomo’s answer to Google Glass will translate foreign languages in real-time (venturebeat.com)
- Augmented reality glasses ‘translate foreign menus as you read’ (telegraph.co.uk)
- Glasses that translate menus as you read showcased as Japanese tech fair (ctvnews.ca)
- Firm shows off translating glasses (bbc.co.uk)